<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<feed version="0.3" xmlns="http://purl.org/atom/ns#" xml:lang="en">
  <title>Rahleden Serzeniş</title>
  <tagline>Öğrecilerimizden, okullarımızdan, derslerimizden...</tagline>
  <id>tag:www.1bilen.com,2007-05-05:/archives/2</id>
  <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.1bilen.com/blogtr" /> 
  <copyright>Copyright (c) http://www.1bilen.com/blogtr</copyright>
  <modified>2007-05-05T20:27:05+00:00</modified>
<entry>
  <title><![CDATA[Webometrics: Üniversitelerin İnternet Bazlı Performansı]]></title>
  <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.1bilen.com/blogtr/post/rahle/226/Webometrics-niversitelerin-nternet-Bazl-Performans"/>
  <issued>2007-05-05T20:20:53+00:00</issued>
  <modified>2007-05-05T20:27:05+00:00</modified>
  <id>tag:www.1bilen.com,2007-05-05:/archives/2/226</id>
  <content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="en" xml:base="http://www.1bilen.com/blogtr">
  <![CDATA[
Acaba üniverisitelerin internet üzerinde sergilediği performans ne düzeydedir? Üniversitelerin akademik çalışma performansını yada eğitim kalitesini ölçmeye çalışan <a href="http://www.webometrics.info/comparative_methodology.html" target="_blank">bir çok değerlendirme yöntemi var</a>. <a target="_self" href="http://www.1bilen.com/blogtr/post/rahle/70/niversitelerimizdeki-Eitim-Kalitesi">Burada</a> ve <a target="_self" href="http://www.1bilen.com/blogtr/post/rahle/190/niversitelerimizin-Bilimsel-Yayn-Performans">burada</a> Türk üniversitelerin akademik performansları hakkında bilgi vermiştik. Peki üniversitelerin internetteki performansları ne düzeydedir? Bu sorunun önemine inanan İspanyol araştırmacılar <a href="http://www.webometrics.info/" target="_blank">Webometrics</a> diye adlandırdıkları bir yöntem geliştirmişler. Amaçları dünya üniversitelerinin internet üzerindeki mukayeseli performanslarını ölçmek. İnternet üzerinde performansı yüksek çıkacak üniversitelerin inter dışı performanslarının yüksek olacağına inanıyorlar.<br /><br /><span style="font-weight: bold;">Webometrics sıralamasına göre İlk 1000 üniversitenin bölgesel dağılımı</span><br /><img alt="" style="width: 516px; height: 376px;" src="http://www.webometrics.info/images%5Cdistrib_continent_en.jpg" /><br />(İlk 100 içinde ABD'nin oldukça gerisinde kalan Avrupa'nın, ilk 1000 içinde ABD'yi yakaladığı görülüyor. - Grafikte her ne kadar Kuzey Amerika ifadesi kullanılıyor olsa da fiilen ABD ve kısmen Kanada kastediliyor.-  )<br /><br /><br /><a href="http://www.webometrics.info/methodology.html" target="_blank">Webometrics'te kullanılan ölçütler dört ana grupta toplanıyor</a>:<br /><br />
<ul>
<li>Ölçek (Ö): Google, Yahoo, Live Search ve Exalead arama motorlarındaki üniversiteye ait sayfaların sayısını ifade etmektedir.</li>
<li>Görünürlük (G): Üniversite sitesine yapılan benzersiz dış bağl ..]]>
  </content>
  <link rel="related" type="text/html" href="http://www.1bilen.com/blogtr/post/rahle/226/Webometrics-niversitelerin-nternet-Bazl-Performans" title="Webometrics: Üniversitelerin İnternet Bazlı Performansı"/>
  <author>
    <name>Mete Şahin</name>
    <url>http://www.1bilen.com/blogtr/profile.php?id=2</url>
  </author>
</entry>
<entry>
  <title><![CDATA[Tanımlama Becerisine Karşı Ayırt Edebilme Becerisi]]></title>
  <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.1bilen.com/blogtr/post/rahle/191/Tanmlama-Becerisine-Kar-Ayrt-Edebilme-Becerisi"/>
  <issued>2007-02-17T23:14:35+00:00</issued>
  <modified>2007-05-05T20:27:05+00:00</modified>
  <id>tag:www.1bilen.com,2007-05-05:/archives/2/191</id>
  <content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="en" xml:base="http://www.1bilen.com/blogtr">
  <![CDATA[Yapmış olduğum bir bilimsel araştırma yok ama 23 yıllık öğrencilik tecrübüme dayanarak iddia ediyorum ki eğitim sistemini, öğrenci yetiştirme programlarını, mesleki yönlendirme politikalarını Türkiye kadar değiştiren ikinci bir ülke yoktur. Her ne kadar ilgili bakanlığın ismi "Milli" ibaresi taşısa da bugüne kadar kadrolarında yer alan sözde akiller meclisinin kurtsuz, uçurumsuz düz bir mezrada üç beş koyunu bile güdebileceğine inanmıyorum. Bırakın milli olmayı çal adamı bile olamazlar. Eğer bu beceriyi gösterebilecek bir melekeye sahip iseler mevcut durum için kasıt aramak gerekir ki bu kasıtın maksatını en iyi tarif edecek kelime ihanettir.<br /><br />Bu kadar sert görünen girizgahın sebebi son birkaç yıldır çevremde gördüğüm gençlerin; orta öğretim ve lise düzeyindeki öğrencilerin, hatta üniversite öğrencilerinin kendini ifade etmede yaşadıkları sorunu müşahade etmiş olmamdır. Gençlerimiz düşünmek ve üretmek istemiyor. Aramak ve bulmak istiyor. Tanımlamak istemiyor, ayırt etmek istiyor. <br /><br />Bu tespiti sadece öğrenciler için yapmıyorum. İşe alım için yapılan mülakatlarda ve iş amacı ile görüştüğüm öğrenci olmayan genç kesim için de yapıyorum. İnsanımız, özellikle de üniversite mezunlarımız bir olguyu, bir olayı tanımlamakta zorluk çekiyor. Kendilerine bir soru sorulduğunda ya okul sıralarında ezberlediği ders notlarını yada son zamanlarda okuduğu kitaplardan ilgili pasajları hatırlayıp söylemeye çalışıyor. İktisat mezunu olup bilançoyu tanımlayamayan yada iki değişkeni söylendiği halde philips eğirisini anlatamayan gençler gördüm. Heyecan değildi dillerini dolayan, kavramlaştırılmamış olgulardı. Daha önce pek fazla kavramlaştırma yapmamış, kendi ürettiği kavramlarla tanımlama yapmamış, kendi tanımları ile öyküleme yapmamış bir nesilden bahsediyorum burada. Lütfen hemen istisnalardan söz a ..]]>
  </content>
  <link rel="related" type="text/html" href="http://www.1bilen.com/blogtr/post/rahle/191/Tanmlama-Becerisine-Kar-Ayrt-Edebilme-Becerisi" title="Tanımlama Becerisine Karşı Ayırt Edebilme Becerisi"/>
  <author>
    <name>Mete Şahin</name>
    <url>http://www.1bilen.com/blogtr/profile.php?id=2</url>
  </author>
</entry>
<entry>
  <title><![CDATA[Üniversitelerimizin Bilimsel Yayın Performansı]]></title>
  <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.1bilen.com/blogtr/post/rahle/190/niversitelerimizin-Bilimsel-Yayn-Performans"/>
  <issued>2007-02-10T21:22:29+00:00</issued>
  <modified>2007-05-05T20:27:05+00:00</modified>
  <id>tag:www.1bilen.com,2007-05-05:/archives/2/190</id>
  <content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="en" xml:base="http://www.1bilen.com/blogtr">
  <![CDATA[YÖK üniversitelerimizin 2006 yılına ilişkin bilimsel yayın performanslarını <a target="_blank" href="http://www.yok.gov.tr/duyuru/2006_yili_yayinlari.htm">yayınladı</a>. Benim de mezun olduğum İstanbul Üniversitesi'nin değerli yetkilileri kendi bilimsel yayın performanslarını <a href="http://www.istanbul.edu.tr/duyurular/duyuru_icerik.php?518" target="_blank">Yine Birinci Sıradayız</a> başlığı ile duyurdu. Birincilik en çok yayın yapan üniversiteler sıralamasında. Haklılar ancak öğretim görevlisi başına düşen bilimsel yayın sayısı sıralaması daha önemli. İstanbul Üniversitesinin bilimsel çalışkanlığını <span style="font-weight: bold;">akademik kadrosunun büyüklüğü</span>nden ziyade, <span style="font-weight: bold;">akademik kadrosunun bilimsel yayın yapma çabasının büyüklüğü</span> belirlemeli. Bunun için de en uygun ölçüt YÖK'ün <a href="http://www.yok.gov.tr/duyuru/orana_gore.pdf" target="_blank">Öğretim Üyesi Başına Düşen Yayın Sayısına Göre Sıralamalar</a> listesidir.<br /><br />Bu listeye baktığımızda İstanbul Üniversitesi 34. sırada! İlk on ise şöyle:<br />
<ol>
<li>TOBB Ekonomi Ve Teknoloji Üniversitesi</li>
<li>Işık Üniversitesi</li>
<li>Başkent Üniversitesi</li>
<li>Koç Üniversitesi</li>
<li>Gebze Yüksek Teknoloji Üniversitesi</li>
<li>Orta Doğu Teknik Üniversitesi</li>
<li>İzmir Yüksek Teknoloji</li>
<li>İnönü Üniversitesi</li>
<li>Bilkent Üniversitesi</li>
<li>Çankaya Üniversitesi <br /></li></ol>
İlk iki üniversitenin; TOBB ve Işık'ın akademisyen sayısının azlığı bir üstünlük sağlamıştır desek bile Başkent için bu yorumu yapmak mümkün değil. İlk on üniversitenin ilk dördü özel üniversite ve ilk ondaki devlet üniversite sayısı da dörttür. <br /><br />Boğaziçi Üniversitesi 12., İTÜ 22. VE Marmara Üniversitesi 41. sırada yer alıyor. Şaşırtıcı bir sonuçta 264 öğretim üyesiyle Mimar Si ..]]>
  </content>
  <link rel="related" type="text/html" href="http://www.1bilen.com/blogtr/post/rahle/190/niversitelerimizin-Bilimsel-Yayn-Performans" title="Üniversitelerimizin Bilimsel Yayın Performansı"/>
  <author>
    <name>nemesis</name>
    <url>http://www.1bilen.com/blogtr/profile.php?id=1</url>
  </author>
</entry>
<entry>
  <title><![CDATA[Bilimsel/Akademik Makalelere Ücretsiz/Sınırlı Erişim Hakkı Veren Siteler]]></title>
  <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.1bilen.com/blogtr/post/rahle/81/BilimselAkademik-Makalelere-cretsizSnrl-Eriim-Hakk-Veren-Siteler"/>
  <issued>2006-10-23T15:48:37+00:00</issued>
  <modified>2007-05-05T20:27:05+00:00</modified>
  <id>tag:www.1bilen.com,2007-05-05:/archives/2/81</id>
  <content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="en" xml:base="http://www.1bilen.com/blogtr">
  <![CDATA[<img align="right" alt="" src="http://www.findarticles.com/i/us/title-findarticles.gif" />İnternet üzerinden Türkçe akademik makalelere sistemetik ve tek elden ulaşmak şimdilik zor gibi görünüyor. Türkçe makaleler bireysel inisiyatifle yada üniversitelerin kendi sitelerinde sınırlı ölçüde yayınlanıyor. Özellikle batı menşeli makalelerde ise bu durum biraz farklı. Hemen hemen bütün makalelere internet üzerinden ulaşabiliyorsunuz. Ancak onlarda paralı ve üyelik istiyor. Üniversitelerin kütüphanelerinden bu sitelere ulaşmak mümkün. <br /><br />Lakin başka yollarda var: Bu yollardan birisi de ücretsiz yada sınırlı koşullarla makaleleri yayınlayan sitelerden faydalanmak. Bu sitelerden sadece ikisini vereceğim. <a href="http://www.findarticles.com/" target="_blank">Birincisi 10 milyon makale topladım</a> diyor. <a href="http://highwire.stanford.edu/lists/freeart.dtl" target="_blank">Diğeri ise daha işlevsel</a>; makalelere ücretsiz yada sınırlı erişim hakkı veren çok sayıda akademik yayın sitesinin ulaşım adreslerini ve makalelere erişim koşullarını listeliyor. Ben çok faydalanıyorum. İnşallah sizlerin de işine yarar.]]>
  </content>
  <link rel="related" type="text/html" href="http://www.1bilen.com/blogtr/post/rahle/81/BilimselAkademik-Makalelere-cretsizSnrl-Eriim-Hakk-Veren-Siteler" title="Bilimsel/Akademik Makalelere Ücretsiz/Sınırlı Erişim Hakkı Veren Siteler"/>
  <author>
    <name>Mete Şahin</name>
    <url>http://www.1bilen.com/blogtr/profile.php?id=2</url>
  </author>
</entry>
<entry>
  <title><![CDATA[Üniversitelerimizdeki Eğitim Kalitesi]]></title>
  <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.1bilen.com/blogtr/post/rahle/70/niversitelerimizdeki-Eitim-Kalitesi"/>
  <issued>2006-10-12T07:56:25+00:00</issued>
  <modified>2007-05-05T20:27:05+00:00</modified>
  <id>tag:www.1bilen.com,2007-05-05:/archives/2/70</id>
  <content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="en" xml:base="http://www.1bilen.com/blogtr">
  <![CDATA[<p><img alt="" src="http://www.saafonline.com/resimler/haberler/199.jpg" align="left" />Şangai Jiao Tong Üniversitesi dünya genelinde üniversiteleri akademik performanslarına göre mukayeseli olarak sıralamış. İlk yirmi üniversitenin 17'sii Amerikan, ikisi İngiliz biri de Japon üniversitesi. </p>
<p><a href="http://www.haberturk.com/haber.asp?id=2602&amp;cat=110&amp;dt=2006/10/10" target="_blank">Haberi</a> okuyunca <a href="http://ed.sjtu.edu.cn/rank/2006/ARWU2006TOP500list.htm" target="_self">listeyi aradım buldum</a>. Biraz inceledim: 500 üniversitenin 3'te biri (167 adet) Amerikan üniversitesi. Toplam 33 ülkeden (Çin'in Tayvan ve Hong Kong'daki üniversiteleri ile 35 ülke) üniverisite var. <a href="http://ed.sjtu.edu.cn/rank/2006/ARWU2006/ARWU2006.xls" target="_blank">Listede</a> Mısır, Şili, Hindistan Polonya gibi ülkelerin de üniversiteleri var. Ancak Türkiye'den bir tane bile üniversite yok. </p>
<p>Şangai Jiao Tong kimdir, üniversitelerin performans ölçümündeki yetkinliği (İnceleme&nbsp;ölçütlerine bakıldığında nobel ödülü alan akademisyen sayısı, akademik yayın sayısı, tam zamanlı çalışan akademisyen sayısı gibi ölçütler kullanmışlar.)&nbsp;nedir bilemiyorum. Ancak AB'nin de eğitim kalitesi ile ilgili raporunda da üniversitelerimizin Angola üniversitelerinin kalitesini yakalayamadığı belirtiliyordu. En azından iki rapor birbiri teyit eder durumda. </p>
<p>Bizim üniversitelerimiz neden bu durumda? Neden listede Mısır ve Şili üniversiteleri varken bizim üniversitelerimiz yok? Gerçi bu soru eğitim ile alakalı ama verilebilecek cevapların çok azı eğitim ile alakalı.&nbsp;Örneğin şöyle söyleyeyim YÖK Başkanın açıklamalarını ve gündemlerini, Rektörlerimizin gündemlerini ve eğitim ile sorumlu Hükümet görevlilerinin açıklamalarını ve gündemlerinin son 10 yıllık seyrini bir düşünün.Yök Başkanları son 10 yılda meclis dışı muhalefet yada zinde silah ..]]>
  </content>
  <link rel="related" type="text/html" href="http://www.1bilen.com/blogtr/post/rahle/70/niversitelerimizdeki-Eitim-Kalitesi" title="Üniversitelerimizdeki Eğitim Kalitesi"/>
  <author>
    <name>nemesis</name>
    <url>http://www.1bilen.com/blogtr/profile.php?id=1</url>
  </author>
</entry>
<entry>
  <title><![CDATA[İngilizce'den Türkçe'ye Anında Tercüme ]]></title>
  <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.1bilen.com/blogtr/post/rahle/59/ngilizceden-Trkeye-Annda-Tercme"/>
  <issued>2006-10-05T12:23:39+00:00</issued>
  <modified>2007-05-05T20:27:05+00:00</modified>
  <id>tag:www.1bilen.com,2007-05-05:/archives/2/59</id>
  <content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="en" xml:base="http://www.1bilen.com/blogtr">
  <![CDATA[<a href="http://www.hemencevir.com/" target="_blank"><img alt="" src="http://www.irctoplist.com/images/hemenlogo.gif" align="left" /></a>İngilizce metinleri anında Türkçe'ye çeviren eskiden Çevirmen isminde bir program vardı. Pek başarılı değildi ancak yine de kullandığımız olurdu. Ancak bir süredir ağ üzerinde anında İngilizce metinleri Türkçe'ye çeviren bir siteden faydalanıyorum. Sorunsuz olmasa da Çevirmen'e göre çok başarılı bir tercümeler yapabiliyor. Akademik metinler üzerinde başarılı sonuçlar alınabiliyor. Tek sıkıntı bir seferde iki üç paragraftan fazlasını tercüme edememesi. Ancak bu da çok sorun olmuyor. Sitenin ismi <a href="http://www.hemencevir.com/" target="_blank">hemencevir.com</a> Aslında site ağ üzerindekli ilgilizce sayfaları aynen google da olduğu gibi anında sayfa üzerinde çevirebilmese çok daha kullanışlı olacak. Yine de çok&nbsp;güzel bir hizmet. İngilizce metinleri okuyup anlamanızda yardımcı olacaktır.]]>
  </content>
  <link rel="related" type="text/html" href="http://www.1bilen.com/blogtr/post/rahle/59/ngilizceden-Trkeye-Annda-Tercme" title="İngilizce'den Türkçe'ye Anında Tercüme "/>
  <author>
    <name>nemesis</name>
    <url>http://www.1bilen.com/blogtr/profile.php?id=1</url>
  </author>
</entry>
<entry>
  <title><![CDATA[Avrupa Gençlik Portalı]]></title>
  <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.1bilen.com/blogtr/post/rahle/44/Avrupa-Genlik-Portal"/>
  <issued>2006-09-10T23:02:59+00:00</issued>
  <modified>2007-05-05T20:27:05+00:00</modified>
  <id>tag:www.1bilen.com,2007-05-05:/archives/2/44</id>
  <content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="en" xml:base="http://www.1bilen.com/blogtr">
  <![CDATA[<p><img alt="" src="http://www.1bilen.com/blogtr/files/nemesis_genc.jpg" align="left" />&nbsp;Avrupa Birliği'nin birçok sosyal konu da olduğu gibi arzuladığı avrupa gençliği modeline kılavuzluk edeceği temenni ettiği <a href="http://europa.eu/youth/" target="_blank">resmi bir inter sitesi</a> var. Avrupa Gençlik Portalı olarak adlandırılan site özellikle üniversite gençliği üzerine odaklanmış.</p>
<p>Portalda çalışma ve staj&nbsp;imkanları, burslar ve au pair gibi üniversite gençliğinin sıkça ihtiyaç duyduğu ve araştırdığı konular hakkında bilgi var. 20 resmi dilde yayınlanan sitenin hedef kitlesi 15-25 yaş arası gençleri kapsıyor yüksek lisans, mesleki eğitim, yaz kursları ve kampları gibi etkinlikler hakkında da detaylar bulunduruyor. </p>]]>
  </content>
  <link rel="related" type="text/html" href="http://www.1bilen.com/blogtr/post/rahle/44/Avrupa-Genlik-Portal" title="Avrupa Gençlik Portalı"/>
  <author>
    <name>nemesis</name>
    <url>http://www.1bilen.com/blogtr/profile.php?id=1</url>
  </author>
</entry>
<entry>
  <title><![CDATA[Lisansüstü Eğitim Başvuruları için Niyet Yazısı/Mektubu]]></title>
  <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.1bilen.com/blogtr/post/rahle/41/Lisansst-Eitim-Bavurular-iin-Niyet-YazsMektubu"/>
  <issued>2006-09-01T15:49:44+00:00</issued>
  <modified>2007-05-05T20:27:05+00:00</modified>
  <id>tag:www.1bilen.com,2007-05-05:/archives/2/41</id>
  <content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="en" xml:base="http://www.1bilen.com/blogtr">
  <![CDATA[<p><img alt="" src="http://www.statementofpurpose.com/images/main7.gif" align="right" />&nbsp;Lisans eğitimi sonrası yüksek lisans yada doktora eğitimleri için üniversiteler başvuran öğrencilerden sınava ilişkin ve idari nitelikli bazı evraklar isterler. Bir de bunların dışında niyet yazısı yada niyet mektubu diyebileceğimiz bir amaç birdirgesi isterler. Biraz mübağlalı da olsa özünde amaç beyanına dayanır.</p>
<p>Tabi kendini pek resmi makamlara ifade etmek mecburiyetinde kalmamış öğrenci arkadaşlar bu niyet yazılarını nasıl yazacağını bilemez. Yazar, üstünü çizer, tekrar yazar tekrar çizer. </p>
<p>Bu durum yurtdışında da buna benzer olacak ki birileri bu amaç bildirgelerinin nasıl&nbsp;hazırlanabileceğine dair&nbsp;<a href="http://www.statementofpurpose.com/" target="_blank">bir site hazırlamışlar</a>. Öğrenci kendine göre <a href="http://www.statementofpurpose.com/tips_starting.html" target="_blank">özelleştirip</a>, niyet mektubunun inceliklerini öğrenebiliyor.</p>
<p>Ben, kişiselleştirilmiş bile olsa bir şablondan çıkan ve amaç bildirisi niteliği taşıyan yazıların etkili olabileceğini hiç zannetmiyorum. Ama konu hakkında teknik bilgi almak için incelenebilir. Keşke&nbsp;insanımıza&nbsp;kendilerini ifade edebileceği bol bol fırsat verilse.</p>]]>
  </content>
  <link rel="related" type="text/html" href="http://www.1bilen.com/blogtr/post/rahle/41/Lisansst-Eitim-Bavurular-iin-Niyet-YazsMektubu" title="Lisansüstü Eğitim Başvuruları için Niyet Yazısı/Mektubu"/>
  <author>
    <name>nemesis</name>
    <url>http://www.1bilen.com/blogtr/profile.php?id=1</url>
  </author>
</entry>
<entry>
  <title><![CDATA[Elektronik Tez Veritabanları ve Elektronik Tez Tarama Adresleri]]></title>
  <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.1bilen.com/blogtr/post/rahle/13/Elektronik-Tez-Veritabanlar-ve-Elektronik-Tez-Tarama-Adresleri"/>
  <issued>2006-08-14T15:54:42+00:00</issued>
  <modified>2007-05-05T20:27:05+00:00</modified>
  <id>tag:www.1bilen.com,2007-05-05:/archives/2/13</id>
  <content type="text/html" mode="escaped" xml:lang="en" xml:base="http://www.1bilen.com/blogtr">
  <![CDATA[<p>Yurtdışında bazı üniversiteler doktora ve, yüksek lisans tezlerini, araştırma raporlarını elektronik ortamda yayınlıyorlar. Bu basılı akademik yayınlarını ETD olarak ifade ettikleri bir sistem altında katalogluyorlar. Ben bu kaynaklardan kendi tez ve araştırmam için çok faydalandım. </p>
<p>Konuya ilişkin Türkiye'de de çalışmalar var. Şu an hangi aşamada bir bilgim yok. Ancak ülkemizde de elektronik ortamda tezlere ulaşılaşılabilse çok iyi olurdu. Bugün kütüphanelerimizden matbu tezlerden ancak sınırlı yada belirli sayfalara ulaşabilecek, suret alabilecek şekilde faydalanabiliyoruz. Bu durum, ya öğrenciler için&nbsp;büyük sıkıntılara neden oluyor yada tezlerin niteliğini menfi yönde etkiliyor. Belki bu ketum ve el sıkılığın nedeni Türkiye'de yaşanan/yaşanması daha olası intihallerin önüne geçmek, kaynak gösterimdeki hassasiyetin istenen düzeyde olmamasıdır. </p>
<p>Her neyse, ben size hemen benim faydalandığım ETD adreslerini vereyim:]]>
  </content>
  <link rel="related" type="text/html" href="http://www.1bilen.com/blogtr/post/rahle/13/Elektronik-Tez-Veritabanlar-ve-Elektronik-Tez-Tarama-Adresleri" title="Elektronik Tez Veritabanları ve Elektronik Tez Tarama Adresleri"/>
  <author>
    <name>Mete Şahin</name>
    <url>http://www.1bilen.com/blogtr/profile.php?id=2</url>
  </author>
</entry>


</feed>
